Editorische Hinweise:Inn-nu-woh, der Indianerhäuptling
Textvorlagen
Aus der Mappe eines Vielgereisten von Karl May. Nr. 1. Inn — nu — woh, der Indianerhäuptling. In: Deutsches Familienblatt. Wochenschrift für Geist und Gemüth zur Unterhaltung für Jedermann. Erster Jahrgang. Heft 1. Dresden: Verlag von H[einrich] G[otthold] Münchmeyer, ohne Jahr [1875]; S. 8–11. Fotomechanische Nachdrucke:
—
Beiträge in der Zeitschrift "Deutsches Familienblatt" (1875/76). Hamburg: Privatdruck der Karl-May-Gesellschaft, 1975; S. 8–111. (= Erstdrucke Karl Mays in Faksimile-Ausgaben · Serie III)
—
Friedrich Axmann: Fürst und Junker · Roman aus der Jugendzeit des Hauses Hohenzollern · Karl May: Aus der Mappe eines Vielgereisten – Ein Stücklein vom alten Dessauer – Die Fastnachtsnarren – Auf den Nußbäumen · Mit einer Einführung von Karl Serden. Ubstadt: KMG-Presse, (September) 1990; S. 8–11.
—
Karl May: Old Firehand · Seltene Originaltexte Band 3. Hamburg: Karl-May-Gesellschaft, (Juni) 2003; S. 31–34. (= Reprint der Karl-May-Gesellschaft)
Zur Textgeschichte
Inn-nu-woh, der Indianerhäuptling ist die erste Wildwest-Geschichte Karl Mays. Sie wurde zu seinen Lebzeiten vergleichsweise häufig nachgedruckt, so 1877 in Neues Unterhaltungs-Blatt bei Theodor Herrmann in Wiesbaden, im Jahrgang 1886 des Volkskalenders Neuer deutscher Reichsbote bei Julius Hanzsch in Stolpen und dann ab 1900 wieder bei Münchmeyer, sowohl im Novellenschatz zur Allgemeinen Unterhaltungs-Bibliothek als auch in den autonymen wie anonymen Ausgaben des Sammelbandes Humoresken und Erzählungen ab 1902.
Erst 2019 wurde ein 1883 wohl ohne Wissen und Zutun Mays erschienener Nachdruck mit dem Titel Die Tigerin bekannt, der offenbar auf die Fassung bei Theodor Herrmann zurückgeht.
Karl May bearbeitete und erweiterte den Text zweimal. 1878 erschien eine erste Neufassung unter dem Titel Winnetou. Eine Reiseerinnerung in der Hamburger Unterhaltungszeitschrift Omnibus. 1890 schließlich verwendete er Inn-nu-woh für das erste Kapitel seiner wohl berühmtesten Jugenderzählung Der Schatz im Silbersee.
Seit 1967 findet man Inn-nu-woh im Band 71 der Gesammelten Werke Old Firehand. 2016 erfolgte die Aufnahme in Band I.8 Aus der Mappe eines Vielgereisten der Historisch-kritischen Ausgabe.
Zur Textgestalt
Paginierung und Text folgen zeichengetreu der oben genannten Vorlage. Wenige offensichtliche Fehler sind – zumeist in Übereinstimmung mit den editorischen Entscheidungen der HKA – korrigiert und durch Graufärbung kenntlich gemacht.
Verfügbare Online-Versionen
der Erstfassung 1875 (Deutsches Familienblatt)
—
—
Digitalisat aus dem KMG-Reprint
—
Digitalisat der Zeitschrift
der Fassung 1902ff. (Humoresken und Erzählungen)
—
—
Erfassung (1875):
Karlheinz Everts,
Bad Honnef, 12. August 1997
Digitalisat (1902ff.):
Ralf Schönbach,
Hennef, 27. Dezember 2005
Erfassung (1902ff.):
Hans-Jürgen Düsing,
Glinde, 14. April 2012
Digitalisat (Familienblatt):
Frank Werder,
Geestland, 26. April 2017
Digitalisat (KMG-Reprint):
Ralf Schönbach,
Hennef, 8. August 2018
Revision:
Wolfgang Hermesmeier,
Berlin, 24. März 2018